Verflixt, was ist nun richtig?
Hier haben wir eine Auswahl sprachlicher "Stolpersteine" zusammengestellt. Alltägliche Beispiele aus dem Leben der multikulturellen Wohngemeinschaft von Eva, Yang, Carla und Thomas sorgen dafür, dass die Grübelei Spaß macht. Viele Fallstricke, die auch dem Fittesten in der deutschen Sprache auflauern, verschwinden spielend leicht!
Stolpersteine
Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: Stolpersteine: Böse Fallen in der deutschen SpracheBegleiten Sie eine multikulturelle Wohngemeinschaft bei der Überwindung von sprachlichen Stolpersteinen. Oft sind es die deutschen Mitbewohner, die über ihre eigene Sprache stolpern.
Eva kommt aus Leipzig und ist Krankenschwester. Thomas studiert Deutsch als Fremdsprache und ist in Hamburg geboren. Carla kommt aus Madrid und studiert Psychologie. Yang ist aus Peking und promoviert in Physik. Alle vier wohnen zusammen in einer WG.
WG ist die Abkürzung für Wohngemeinschaft und bezeichnet das Zusammenleben von unabhängigen Personen in einer Wohnung, in der jeder sein eigenes Zimmer hat. Küche, Bad und Wohnzimmer werden geteilt. Aus ökonomischen Gründen ist diese Lebensform vor allem bei Studenten, Auszubildenden und bei jungen Erwerbstätigen sehr beliebt.
Allerdings ist der Weg des gemeinsamen Zusammenlebens in einer WG mit Stolpersteinen gepflastert. Also mit Problemen, an denen man scheitern kann.
Da die Mitbewohner unserer Wohngemeinschaft aus unterschiedlichen Ländern kommen, legt die deutsche Sprache noch zusätzliche Stolpersteine in den Weg. Erfahren Sie selbst, welche sprachlichen Fallen die vier gemeinsam überwinden...









